Road Signs in England

Started by Ashy, September 19, 2022, 10:53:30 AM

« previous - next »

Ashy

Isn't it high time that we had English road signs and official documents written in Old English and English? In case our politicians are lost for something to spend it on.

Michael Rolls

Thank you for the days, the days you gave me
[email protected]

Ashy

Also Roman roads should be signposted in Latin.

klondike

I did Latin at school (but only for a year) but didn't get the option to do any Viking. We probably need some in that too though.

We live in a time when intelligent people are silenced so that stupid people won't be offended

Ashy

I don't see why the Welsh and Scots should have a lot of incomprehenible lettering all over everything and we don't. Our culture is, after all, built on fairness.

Michael Rolls

we could label police cars beadurinc,'warrior' the nearest I can find topolice
Thank you for the days, the days you gave me
[email protected]

Ashy


JBR

Scotch is one thing, but Welsh I find far more difficult.
I once saw a big white van with a completely incomprehensible word on the side, which I have been puzzling over ever since:
"AMBIWLANS"
A missionary from Yorkshire to the primitive people of Lancashire

Ashy

Welsh is so widely spoken though.



The welsh part is some sort of out of office message.

klondike

Quote from: JBR on September 21, 2022, 02:23:24 PMScotch is one thing, but Welsh I find far more difficult.
I once saw a big white van with a completely incomprehensible word on the side, which I have been puzzling over ever since:
"AMBIWLANS"
It's amusing that when the language doesn't have a word for something new(ish) rather than just use the English word they have to sod it about.

We live in a time when intelligent people are silenced so that stupid people won't be offended

Alex

Heddlu is a bit of a bugger too !  Fortunately they're the same colour as our police cars  :wink:

JBR

Quote from: klondike on September 21, 2022, 02:57:40 PMIt's amusing that when the language doesn't have a word for something new(ish) rather than just use the English word they have to sod it about.
It's even more amusing when you consider the number of Welsh people who don't actually speak English is very much in a small minority.
They're just desperate to keep their historic language alive.

Joking apart, how much longer before all our road signs are in urdu?
A missionary from Yorkshire to the primitive people of Lancashire